avagy nem tisztességes dolog többet ígérni, mint amennyit adunk
Minden bizonnyal a Júlia név hallatán az emberek többségének a világirodalom leghíresebb Júliája, Shakespeare tragikus sorsú szerelmese jut eszébe. Kevesen tudják, hogy a naptárba egy szentéletű leány révén került be a név.
Juliannát egy pogány fejedelemhez adták feleségül. A lány addig nem akart házaséletet élni, amíg vőlegénye meg nem tér. Az ellenszegülésért börtön és kínzások vártak rá. Hajánál fogva felfüggesztették és olvasztott ónt öntöttek a fejére. Miután ez nem használt, vasláncra verették, kerékbe törték. Sötét zárkájában több ízben megjelent nála az ördög angyal képében. Julianna azonban rájött a csalásra, így nem dőlt be Neki, nem tántorította el semmi elképzelésétől.
Esik eső, nő a petrezselyem.
Tótágast áll bennem a szerelem.
Jaj, istenem, vajon mit csináljak:
Szaladjak-e, vagy tótágast álljak?
Bevált a régi bölcsesség, Dorottya napján hideg volt, ma pedig ragyogó napsütéses, enyhe napnak örülhettünk Budapesten. Ha Dorottya szorítja, Julianna tágítja szólásról és Dorottyáról, a kertészek és virágárusok védőszentjéről itt olvashattál.
A Julianna név a latin eredetű Juliánusz férfinév női párja. Ma már nem túlságosan gyakori név, hasonlóan a módosult formájához a Júliához. Annál népszerűbb viszont egyik becézett formája a Lilla. A Lilla név a Dorottyához hasonlóan szintén Csokonai Vitéz Mihálynak köszönhető. Csokonai Vajda Julianna nevű múzsáját szólította Lillának. A név a Lilla-dalok hatására vált népszerűvé.
A Julianna név a latin eredetű Juliánusz férfinév női párja. Ma már nem túlságosan gyakori név, hasonlóan a módosult formájához a Júliához. Annál népszerűbb viszont egyik becézett formája a Lilla. A Lilla név a Dorottyához hasonlóan szintén Csokonai Vitéz Mihálynak köszönhető. Csokonai Vajda Julianna nevű múzsáját szólította Lillának. A név a Lilla-dalok hatására vált népszerűvé.
Árvácska |
Minden bizonnyal a Júlia név hallatán az emberek többségének a világirodalom leghíresebb Júliája, Shakespeare tragikus sorsú szerelmese jut eszébe. Kevesen tudják, hogy a naptárba egy szentéletű leány révén került be a név.
Juliannát egy pogány fejedelemhez adták feleségül. A lány addig nem akart házaséletet élni, amíg vőlegénye meg nem tér. Az ellenszegülésért börtön és kínzások vártak rá. Hajánál fogva felfüggesztették és olvasztott ónt öntöttek a fejére. Miután ez nem használt, vasláncra verették, kerékbe törték. Sötét zárkájában több ízben megjelent nála az ördög angyal képében. Julianna azonban rájött a csalásra, így nem dőlt be Neki, nem tántorította el semmi elképzelésétől.
Tehetetlenségében végül a fejedelem a Julianna lefejeztetése mellett döntött. Úton a bitófa felé ismét megjelent az ördög, most fekete gyermek képében. Azonban amint Julianna rávette a szemeit, az ördög észvesztve elmenekült. Mindeközben a fejedelem hajóra szállt. A kivégzés pillanatában hatalmas szélvész támadt. Az uralkodó gályája elmerült és teljes személyzetével együtt belepusztult a tengerbe. Pár nap múlva a víz által kivetett tetemeket vadak és madarak szét szaggatták.
A liturgikus és népi hagyományban szinte alig találkozunk Julianna alakjával. Ha egy ikonon vagy festményen feltűnik, akkor megláncolt ördögöt ábrázolnak mellette.
Kankalinok, latinul Primulák |
A néphagyomány Júlia napjától az idő melegebbre fordulását
várja. Ha mégis havazik aznap, akkor "bolondoznak a Julisok", vagy
meg-rázzák a dunyhájukat, a nagykőrösi hiedelem szerint: “Julianna
kitette a dunnáját levegőzni és az kiszakadt.”
Nagy örömömre ma nem bolondoztak a Julisok. Ezt én már a tavasz előjelének veszem, így szerintem aktuális már egy tavaszi népi mondóka:
Esik eső, nő a petrezselyem.
Tótágast áll bennem a szerelem.
Jaj, istenem, vajon mit csináljak:
Szaladjak-e, vagy tótágast álljak?
Tényleg bajban vagyok, se szaladni, se tótágast állni nem tudok, Mit tanácsolsz, mit csináljak?